∥ admin
∥
อร่อย..แซบ..ลำ..ทานอาหารไทยแล้วมีความสุขครับ
先日のリトルタイランドの後の保土ヶ谷でのKAZUさんご夫婦との食事の際ふと出てきたタイ語の質問のことを思い出しましたので記録に残しておきます。
①タコ・・・タイでは捕れないのでタイ人に馴染みは少ないみたいですが、生物学的にちゃんとイカ(ปลาหมึกプラームック)+ยักษ์ヤックという言葉は存在しています。
②しつこい・・・何かの本でตื๊อという言葉を覚えてましたが、タイの文で調べると、「おねだりがしつこい」という方面で使うみたいです。パッポンの呼び込み相手に使えるのかな?
③むかつく・・・とある有名辞書(タイで買ったタイ→日本語の安い辞書)にเหียน(ヒアン)という言葉の意味で掲載されています。が、「誰~誰がむかつく」という怒りを表すものでなく、ทำอาการจะอาเจียน(吐き気をもよおした症状を示す)方面の「むかつく」だそうでした・・・。
「吐き気がするほどむかつく」とは使えないものなのか?
と言う風に辞書で色々載っていても結局使用例がないと誤解を生みますね。
やっぱり読書が一番いいのかな。。
①タコ・・・タイでは捕れないのでタイ人に馴染みは少ないみたいですが、生物学的にちゃんとイカ(ปลาหมึกプラームック)+ยักษ์ヤックという言葉は存在しています。
②しつこい・・・何かの本でตื๊อという言葉を覚えてましたが、タイの文で調べると、「おねだりがしつこい」という方面で使うみたいです。パッポンの呼び込み相手に使えるのかな?
③むかつく・・・とある有名辞書(タイで買ったタイ→日本語の安い辞書)にเหียน(ヒアン)という言葉の意味で掲載されています。が、「誰~誰がむかつく」という怒りを表すものでなく、ทำอาการจะอาเจียน(吐き気をもよおした症状を示す)方面の「むかつく」だそうでした・・・。
「吐き気がするほどむかつく」とは使えないものなのか?
と言う風に辞書で色々載っていても結局使用例がないと誤解を生みますね。
やっぱり読書が一番いいのかな。。
PR

คอมเม้นต์
[08/01 sean]
[01/03 somwang]
[01/03 somwang]
[01/02 pipat]
[01/02 KAZU]
ソムタム&ゴイ&ヤム系
ナムプリック&ゲーング&カノムヂーン
ご飯&おかず&カオニャオ系
お酒&おつまみetc
เว็บ & บล๊อค
タイ関係で僕がよく利用するサイトなどを集めていきます。
ปฏิทิน
03 | 2025/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
カテゴリー
ค้นหาเรื่อง